盘点2016年各国的年度汉字,“日本去死”竟成日本年度流行语

2019-03-14 10:49:45 来源:www.tansuozhimi.cn 作者:zl001

转眼年末,又到了做总结的时候。每年的这个时候,使用汉字的国家和地区都会用通过选“年度汉字”的方式总结本年本地经历过的大事小情和国民们这一年的心路历程。下面就让我们来回顾下2016年的时候各国的年度汉字吧。

2016年的各国年度汉字评选

比如,12月4日的时候,马来西亚公布了自己的年度汉字:

贪

对于马来西亚来说,“贪”字从2011年开始,已经连续6年入围年度汉字评选的提名,今年终于成功当选,可谓是马来西亚汉字界的小李子。

不过,这并不是什么好事。马来西亚中华大会堂总会长方天兴说,“贪”字当选年度汉字,非常贴切地反映了人民这一年来对生活环境与社会氛围的不安和不满情绪。

前段时间,台湾也用投票的方式选出了自己的年度汉字:

苦

对于台湾同胞来说,今年确实挺“苦”的,地震台风天灾不断,两岸关系紧张,台湾本地旅游业收到重创。地价房价涨涨涨,工资不见涨,更有“一例一休劳基法”缩短了上班族们的公休假……

真是一个苦字都不够说啊。

同样广泛使用汉字的日本,不久前也公布了2016年的年度汉字:

金

京都清水寺主持执笔书写年度汉字

ppap

这个浓墨重彩的“金”不仅代表着日本运动员在今年奥运会上勇夺金牌带来的自豪和荣耀,也代表着前东京都知事因政治资金问题下台,以及洗脑神奇“PPAP”中那个胡子墨镜大叔的金色衣服。

日本去死

除了年度汉字之外,日本还顺便公布了国内十大年度流行语,入选的不仅有“PPAP”这样的网络流行用语以及“特朗普现象”这样描述政局变化的词语。更是包括“上不了保育园,日本去死”这句话。

这句话本出自日本一位妈妈之口,她的孩子因幼儿园满员而无法入园接受学前教育。

日本去死

有人说,如此语句粗俗、情绪过激的话语入选“年度流行语”实在不雅。但支持者认为,这句话恰好反映出那些待机儿童(满足入园条件却无法上幼儿园的儿童)问题的严重性。

除此之外,日本政府对这件事情的冷淡处理也引起了广大家长的不满,这也是“日本去死”这么火的原因。